发布时间:2024-08-23 10:05来源:网络
GN总部发布的这篇文章,通过深入解析《西游记》这部古典文学作品,为西方读者提供了一个了解《黑神话:悟空》背后文化支撑的窗口。文章从多个角度切入,包括人物设定、故事背景、情节发展以及专有名词等,使得西方读者能够更加深入地理解这款游戏的内涵和魅力。
文章摘要中指出,《黑神话:悟空》的灵感来源于明朝万历年间的神话小说《西游记》,这部作品也是日本漫画《龙珠》的灵感来源。在中国,《西游记》是家喻户晓的经典,但对西方玩家而言,可能只是对孙悟空有所耳闻,而对小说中的其他人物和故事并不熟悉。
《西游记》讲述了孙悟空、猪八戒、沙僧护送唐僧西天取经的故事,他们历经九九八十一难,最终取得真经。小说中的故事结构类似于电子游戏中的81个关卡,而孙悟空作为主人公,不仅武艺高强,还拥有七十二变的神奇能力,以及他那著名的武器——如意金箍棒。
值得注意的是,《黑神话:悟空》的主角并非孙悟空,而是一位天命人,他在游戏中重走孙悟空的旅程。游戏中的许多妖魔鬼怪和角色都源自《西游记》,例如最终预告片中出现的四位形似天神的人物,即佛教传说中的四大天王。
此外,游戏科学在《黑神话:悟空》中加入了许多原版小说的中文术语,并将其翻译成英文,这些陌生的词汇可能会让玩家感到晦涩难懂。例如,"YaoGuai"在英文中是Monster(妖怪)的意思,"Loong"则是龙的音译。游戏中的一些经典道具和武器也采用了拼音命名方式,如金箍棒。
文章最后指出,尽管这些陌生的词汇可能会让西方玩家感到奇怪,但随着时间的推移,它们可能会像日本游戏中的忍者、武士等词汇一样,成为英语中的常用术语。作者希望有一天,西方玩家和中国玩家在讨论《黑神话:悟空》时,能够找到自己熟悉的术语。
这篇文章为我们提供了一个深入了解《黑神话:悟空》及其背后文化的机会,同时也展示了游戏如何将传统文化与现代娱乐相结合,创造出独特的游戏体验。